Clementine orange Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 that can help me out with something. Google translate doesn't like it. My sort of love interest wrote this on her social networking thingy Please PM me. (It's just one sentance) Link to comment
allypally Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 Yes, I do - how does the PM'ing thing work on ENA? Link to comment
Clementine orange Posted July 16, 2008 Author Share Posted July 16, 2008 Yes, I do - how does the PM'ing thing work on ENA? I just sent YOU a PM - it should pop up - or refresh your screen Thanks millions (Merci Beaucoup mon ami) Link to comment
CatsMeeoow Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 blah.... we all want to know what it says!!! LOL!!!!! Link to comment
Clementine orange Posted July 16, 2008 Author Share Posted July 16, 2008 blah.... we all want to know what it says!!! LOL!!!!! Ha - my crazy life and this crazy girl who is taking me to crazy town...crazy, crazy, crazy (*&&% facebook) Link to comment
Parsley Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 I'm massively curious now too! What was the sentence? Want to test my skills, lol. Maybe there's a french idiom in it that you think google has translated wrong but it's perfectly right. One idiom meaning "It was cool" is "C'etait le pied!" meaning it was the foot...found it on a french postcard a few years ago and got well confused, and decided it was a french conspiracy to make tourists look like idiots cause they didn't know what was on their postcards Link to comment
CatsMeeoow Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 I'm massively curious now too! What was the sentence? Want to test my skills, lol. Maybe there's a french idiom in it that you think google has translated wrong but it's perfectly right. One idiom meaning "It was cool" is "C'etait le pied!" meaning it was the foot...found it on a french postcard a few years ago and got well confused, and decided it was a french conspiracy to make tourists look like idiots cause they didn't know what was on their postcards Yes... those are hilarious! I always like to how some american phrases translate as well... too funny! And - yes we all want to know what it said!!!! Link to comment
Clementine orange Posted July 16, 2008 Author Share Posted July 16, 2008 Thanks LanceVanceDance and Allypally and Snoopy24 It is confirmed: She's loopy. Interesting...but loopy (and a little pretentious) and chock full 'o drama! Sorry, I won't post on here exactly what she said (or rather, was trying to say) since I respect her privacy (and don't want to be identified lol) I seriously need to date some "girl next door" types for a change! But then again, maybe I'd be bored. Link to comment
BetterKarma Posted July 16, 2008 Share Posted July 16, 2008 I seriously need to date some "girl next door" types for a change! But then again, maybe I'd be bored. It's the crazy ones that attract us and the "next door" types that we think we want but get bored of. So we get bored, go to a crazy one, then get burned out, go to a next door type, get bored, go to a crazy one....you see where this is going. Link to comment
Clementine orange Posted July 16, 2008 Author Share Posted July 16, 2008 It's the crazy ones that attract us and the "next door" types that we think we want but get bored of. So we get bored, go to a crazy one, then get burned out, go to a next door type, get bored, go to a crazy one....you see where this is going. Yes, I do - in fact I think I'm a prime example. I also have the sneaking suspicion that I am one of the crazy ones that gets wedged in between the boy next door ones. Seems fitting somehow. Link to comment
D_Lish Posted July 18, 2008 Share Posted July 18, 2008 lol, merci beaucoup mon ami....i thought that was the sentence you were referring too and very nearly put in translation....duhhhh! Link to comment
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.